Автор: Елена Куракина
В Минске ресторан снял лучшую рекламу хинкали. Осторожно, слишком влажно!
Сегодня про хинкали. Я не настаиваю на аутентичности, не будет самого правильного рецепта из всех на свете рецептов, их миллион и каждый имеет право на жизнь, расскажу, как нравится мне)
Мука – 500 г;
Вода – 250-300 мл;
Соль – 1 ч.л с горкой;
Фарш – 500 гр. (у меня говяжий и покупной, можно брать любой на свой вкус, опять же, вариаций много);
Вода – 250-300 мл;
Соль – 1,5 ч.л
Зира (кумин) – 1,5 ч.л
Чеснок – 2-3 зубчика или 1,5 ч.л сушеного;
Перец черный – 1 ч.л;
Кинза – 25-30 г, один небольшой пучок.
Вливаем горячую воду в муку, добавляем соль, начинаем замешивать. Сначала ложкой, потом, когда остынет до терпимого, руками. Запасаемся терпением, месить нужно долго, не меньше 20 минут, а лучше полчаса. Пока тесто не станет эластичным, без комочков.
С некоторых пор у меня поселился вот этот монстр и процесс упростился в разы:
Тесто заворачиваем в пленку и оставляем отдыхать на 20-30 минут, занимаемся фаршем.
Специи я растираю в ступке, по ощущениям свежемолотые все-таки насыщеннее, чем готовый порошок из пакетика.
Соединяем специи и фарш.
Добавляем воду в фарш, вымешиваем. Да, он должен получиться достаточно жидким, после варки это будет потрясающий бульон.
Когда тесто отдохнуло, а вы - нет, раскатываем его тонким пластом и подходящей формой вырубаем кружочки. Я под это дело приспособила маленькую крышку от сковородки, примерно 16 см в диаметре:
Вообще, раньше я раскатывала тесто в колбаску и делила ее на равные части, после чего раскатывала уже их. Но вырубка мне нравится больше, так проще контролировать размер и толщину, да и в целом они выходят аккуратнее.
На тесто выкладываем примерно столовую ложку фарша и защипываем. Как защипываем я тоже покажу, вдруг кто не знал (там нет никакой дурацкой музыки, я клянусь, можете смело открывать):
Осталось приготовить. Варить их лучше порционно в большом количестве воды, чтобы не слиплись. Воду солим, доводим до кипения, делаем водоворот ложкой и закидываем хинкали. Зачем водоворот? Я не знаю. Так все делают. Наверное, это старинное грузинское развлечение. Варим 15 минут, пока не всплывут вверх пузиками и аккуратно вылавливаем шумовкой.
Так как готовлю я масштабно, и если уж готовлю, так сразу на роту солдат, семерых детей и население небольшого города под Москвой – к чему полумеры! © Остальное убираю в морозилку до лучших (лучших ли?) времен и обедов.
А пока – приятного аппетита!
@Kukusyandra и @user4498893, спасибо за внезапную поддержку)
Хинкали вкусные. С креветками даже оригинальные. Хачапури кстати мини версия. Ещё играет грузинская музыка и оформление аутентичное
Однажды Георгий сидел в скромном ресторанчике старого Тбилиси, поглощал там эдакую крошечную порцию хинкали - ну так, для ребёнка, всего лишь штучек шесть.
В это время, в заведение зашли иранцы. Георгий насторожился, готовый оборонять хинкали из последних сил. Иранцы же, измученные исламской республикой, как монтёр Мечников нарзаном, расселись за соседним столом, немедленно заказав пива и графинчик чачи. Они долго советовались насчёт меню, и и уточняли, не готовится ли свинина с другими продуктами. И хозяин заведения, и иранцы общались на ужасном английском, дополняя слова эффективными восточными жестами.
"No pork this?" - трусливо спрашивали иранцы. "Эээ, дорогой", - отвечал хозяин, отчего-то думая, что с русскими словами до них дойдёт быстрее. - Ноу порк. Биф есть. Откуда вы на мою голову взялись, э?".
Иранцы путались в грузинской кухне. В ужасе и панике, они заказали харчо с орехами по-мегрельски. Когда им принесли дымящееся блюдо, иранцы задрожали. Они предполагали, что суп отдельно, орехи отдельно. А тут что-то в стиле "пиздец на марше". Самый пугливый ткнул ложкой в опасную густоту, и снова задал сакраментальный вопрос про свинину.
Хозяина перекосило. "Но порк, блядь! - взревел он. - Да что такое, слушай! Суп харчо онли биф, как вы заебали!". Иранцы разложили суп по тарелкам. Один попробовал, и жалобно взвизгнул. "Порк", подумал Георгий, но оказывается, ему было слишком горячо.
Следующим принесли хачапури по-имеретински. Хозяин навис под столом, и уже было ясно, что за вопрос про "порк" будет пиздец. Иранцы разрезали хачапури, и оттуда потёк сыр. Старший разинул рот, но промолчал. Сыр сулугуни не очень напоминал собой свинину, а если и напоминал, так только разложившуюся от старости. Съедение такой свинины прощается, ибо приравнено к мученичеству.
Хачапури съели в гробовом молчании. После краткого совещания, был заказан цыплёнок по-шкмерски - чкмерули. Бухло к этому времени закончилось, и страждущие заказали ещё. В предчувствии цыплёнка иранцы разминались чипсами из пакета, но смотрели на них с подозрением.
Цыплёнок в чесночном соусе прибыл к столу на кеци, сплошь покрытый белой массой. Иранцы истерически дёрнули ещё по чаче, не закусывая. Они долго присматривались к блюду, наконец один из них шевельнул губами. Хозяин закрыл глаза.
"This is no pork?" - прозвучало в ледяной тишине.
Георгий в истерике уткнулся в салфетку, дабы не было видно, что он рыдает и ржёт одновременно. Грузин развёл руки в стороны - как крылья дракона. Он воткнул вилку в соус, и вытащил оттуда крыло.
"Вот из зис, ёб твою мать?! - зарычал он. - Свинья тебе что, летает, что ли?!". Шатаясь, хозяин добрёл до стойки, упал на стул, и налил себе чачи. Иранцы тоже срочно дозаказали чачи. Им было нужно избавление от первобытного страха перед свининой.
Георгий вытер слёзы, и прикончил последний хинкали.
Он был уверен, что за такое шоу его обязательно заставят доплатить отдельно.
Но счёт оказался честным + бесплатно налили стопку коньяка. "И так каждый день" - сказал хозяин. - Я просто уже не могу".
© Zотов