После этого, его больше никто не видел...
Вот, только что готовила сырники и поглядывала в телек. Пятый элемент показывали, хороший фильм, я считаю. Был. Зачем? Зачем фильм переозвучивать? Голоса не те, слова не те. Тьфу! Ну никакого удовольствия от просмотра.
Балабанов переозвучил героев... Да что вы знаете о переозвучке, если не можете переозвучить почти ВЕСЬ АКТЕРСКИЙ СОСТАВ!!
И так, встречайте чемпиона по переозвучке - Д'Артаньян и 3 мушкетера!
1) Арамис - играет Игорь Старыгин, за кадром же говорит Игорь Ясулович. Песни же за него поёт солист в меру популярного в то время ансамбля "Коробейники" Владимир Чуйкин.
2) Констанция Бонасье - играет Ирина Алфёрова, озвучивает Анастасия Вертинская. А песни вообще поет Елена Дриацкая. Она же спела и за Маргариту Терехову, и за Елену Цыплакову.
3) Ришелье - играет Александр Трофимов, хотя планировался на эту роль Михаил Козаков. При этом за кадром озвучивает Трофимова ... сам Михаил Козаков!! Ну кроме песен - их Трофимов исполнил сам.
4) Отца Д'Артаньяна сыграл актер-эпизодник Валерий Мышастый. Но даже его Юнгвальд-Хилькевич ухитрился переозвучить, позвав своего друга Дмитрия Атовмяна. При том, что друг - вообще не актёр, а очень даже композитор и музыкант.
5) Монахиня Бетюнского монастыря - в кадре была Виолетта Клименко, за кадром - Лия Ахеджакова.
6) Маркиза, соблазненная Табаковым Людовиком XIII - Мария Ярыгина заговорила голосом Марфы Васильевны Нины Масловой.
7) Переозвучены были даже такие мастера как Лев Дуров и Вениамин Смехов - им "понадобилась помощь" в ряде песен. И снова подключились "Коробейники" Александр Левшин и Вячеслав Назаров. При этом частично актёры спели сами, но тем не менее - "Графский парк.." - это не Смехов. Живите с этим теперь...
8) Колоритный шпион в доме галантерейщика - Владимир Долинский. А голос - достался от Георгия Вицина.
9) Ну и контрольный в голову...
Сам режиссёр фильма Георгий Юнгвальд-Хилькевич позволил себе небольшую камео-роль моряка корабля, на котором Боярский плыл в Англию. Но голоса своего постеснялся, уступив место у микрофона.... Алексею Булдакову.
И это только те, кто были опознаны. А сколько ещё менее известных голосов было задействовано - история уже умалчивает.
Информацию честно спёр в интернете.
Иногда кажется, что если русские фильмы тоже провести через знаменитый русский дубляж (переозвучку профессионалами), может, не такими и плохими они будут казаться…