Почта

Помните такие посылки?

Пользуетесь формами обратной связи?

Ветеран почтовых битв, или как получить наклейки

Уже некоторое время в отделении почты России меня ждало письмо с наклейками от @Colormood про волчка и все эти дни я пробегала мимо, когда оно ещё не открылось, или уже закрылось. Наклейки я ждала с нетерпением, но забрать никак не складывалось. Сегодня я стояла под дверями минут за десять до открытия, чтобы успеть получить письмо и умчаться на автобус.

За три минуты до открытия приковыляла древняя бабуля, кряхтя и еле волоча ноги. Я человек, заставший времена очередей и прошедший горнило поликлиник, изучивший все манёвры бабок, занимающих стратегически верную позицию. Я придвинулась ближе к двери. В обычное время мне было бы не жалко пропустить ветхую бабулю, сейчас счёт шёл на минуты. Бабуля напряглась. За дверью повернули ключ.

Бабка обогнула меня лёгким пируэтом и неслась по отделению галсами, чтобы не пропустить противника вперёд и со скоростью матёрого спринтера. Забыв о старческой немощи и кряхтении. Я неслась за ней, в надежде обогнать шуструю старушку. Она хлопнула в окошко длинный список с перечислением пунктов квартплаты. "Тоже опаздываете на работу?" - едко поинтересовалась я, подавив желание хватать за шиворот и выкидывать за дверь. Она мрачно посмотрела на меня густо подведёнными голубым карандашом по всему периметру глазами, в них читался взгляд победителя. Это был закалённый в схватках боец, достойный уважения.

Всё-таки старость - страшная по непредсказуемости штука, у окошка бабуля немедленно снова стала немощной и глухой на оба уха. "Чиво?" - переспрашивала она в ответ на уточнения дамы в окошке - "Не слышу!" Её интересовали даты, когда были выпущены вот эти газеты, есть ли в продаже шоколадка, а что там не начислено и что теперь делать. Через томительно тянущиеся минуты пришло время сумки, в которой был пакетик, в пакетике кошелёк с кармашками, в кармашках снова в пакетиках лежали денежки. Я постигла дзен и хотела письмо. Бабка шаркала к выходу, в этот момент аппарат с чеками снова зажужжал.

- Женщина! - кричала девушка в окошке - Ещё один чек!
Бабуля продвигалась к выходу, не обращая внимания на посторонний шум.
- Ещё чек у вас! - взвыла скопившаяся за это время очередь. Я молчала, потому что познала смысл жизни и он был в смирении.
Бабуля развернулась и двинула в обратный путь. Мир замер, время перестало существовать, чеки лежали в пакетике, пакетик в сумочке, сумочка как в замедленном кино плыла к окошку вместе со старушкой.

Я бежала под дождём по лужам к автобусу, надёжно спрятав от воды под курткой письмо и влетела в магазин даже за десять минут до открытия. Спасибо @Colormood за её талант и письмо, подписанное от руки. Есть в этом что-то ламповое и невыразимо милое. А наклейки просто прекрасны сами по себе.

Очки для дочки инвалида

Мы тут немного в шоке. Ситуация буквально следующая... У дочки с ДЦП в очередной раз сломались очки и было решено найти подходящую для детей с особенностями антивандальную оправу. Такие очки я нашёл в каком-то московском магазине оптики (название не пишу, чтобы не подумали, что это какое-то кликбэйт). Списался, объяснил всё и заказал непосредственно у продавца. Практически моментально договорились. Я Александру скинул рецепт и он их крайне быстро отправил в Приморский край. За 8 дней они уже были здесь и сегодня мы их получили. Сразу уточню, с очками все хорошо! Даже замечательно. НО!!!! Вот тут начинается какое-то колдунство. На посылке должен был быть наложенный платёж 7800 (оправа, линзы, кейс, ремешок специальный и работа мастера) + 462 рубля за пересылку... Должен был быть!!

А по факту на почте нам их отдали просто так. Спросили оператора, дескать, вдруг ошибка. Но она сказала, что ошибки нет и никаких денег платить не надо, платежа наложенного нет. Мы взяли очки и решили на месте проверить, но все замечательно и даже чек внутри, что они УЖЕ ОПЛАЧЕНЫ.

Сейчас пишу продавцу и пытаюсь выяснить, как так и что делать. Потому что, из этого всего выходит, что: либо он просто понадеялся на мою честность и за свой счёт оплатил оправу, линзы, чехол и работу мастера, прошёл на почту и отправил некому Васе Пупкину, которого он даже в глаза ни разу не видел. Либо на каком-то этапе почта просто похерила данные о наложенном платеже и просто таким образом оставила человека без денег.

Варианта не оплачивать - мы даже не рассматриваем. В Москве пока ночь, жду когда Александр проснётся и будем уже решать эту ситуацию.

Как Почта России украла колбасу

Видите эту красивую сырокопчёную колбасу из оленины? Нет? И я не вижу.

Международное отправление

День Анны Сергеевны не предвещал ничего сверхординарного: выдача пенсий, продажа лотерейных билетов, оплата квитанций; возможно, с фермы принесут одно-два заказных письма, Людка придет за своими идиотскими посылками из магазинов, которые вечно потом отправляет обратно, ― ни больше ни меньше. Кто же мог подумать, что ей, Анне Сергеевне, тоже придет письмо, электронное, да еще из Чикаго, того самого Чикаго, что за Атлантическим океаном.

Письмо, как и следовало ожидать, пришло на английском, но благо Анна Сергеевна была человеком, склонным к цифровизации и лояльным ко всяким прогрессам. Благодаря ей одной почта работала весьма сносно.

Скопировав текст электронной депеши, женщина ловко перекинула его в Гугл-переводчик, и тот не без своего художественного вмешательства выдал перевод.

Женщина была уверена на сто процентов, что письмо ― дело рук мошенников, но все равно решила прочесть, прежде чем отправить в электронную корзину. Надев очки, Анна Сергеевна зачитала послание вслух:

— «Добрый день, миссис Сергеева Анна Сергеевна. Пишет вам коллега из Чикагского отделения почты Маргарет Джонсон. Уважаемая Сергеева Анна Сергеевна, Ваш имейл я нашла не без труда. Пришлось подключить весь мой опыт. Благо ваше имя было в данных отправителя. Вы числитесь как оператор, принявший бандероль от некоего Винсента Смита. За последний год через Вас прошло пять бандеролей от Винсента Смита, и эти же пять бандеролей прошли через меня. Уважаемая Сергеева Анна Сергеевна, я решила, что пора сообщить вам об ошибке, которую Вы постоянно допускаете при оформлении отправления…»

В этот момент оператору почты стало ясно, что письмо настоящее, хоть и весьма неожиданное. Она продолжила чтение:

— «Дело в том, что Вы всегда путаете местами индекс и конечный адрес получателя. Это грубая ошибка, которую я любезно исправляю каждый раз. Если бы не я, отправления мистера Смита не доходили бы до адресата. Спешу уведомить, что со следующего месяца я ухожу в отпуск, вместо меня будет работать моя сменщица мисс Патриция Салливан. Между нами говоря, мисс Салливан хороший человек, но не очень хороший оператор. Поэтому прошу Вас отныне писать адрес правильно. С уважением, Маргарет Джонсон».

— Ань, ну ты мне пенсию-то выдашь? — спросил Семен Андреевич, который все это время ждал, пока оператор дочитает до конца.

— Да погоди ты, Сёма, — шикнула Сергеева, — тут интернациональное послание, дружеский подзатыльник от коллеги из-за океана, а ты со своими копейками лезешь, которые, кстати, мне должен.

Вспомнив о долге, Семен Андреевич резко изменил свой тон с требовательного на заискивающий:

— Вот интересно, какая она, почта в Штатах? Там, наверное, как в кино: идеальная чистота и порядок, всё автоматизировано, везде дисплеи эти. А не то что у нас: пришел вроде на почту, а ощущение, что в сельмаг, — намекнул Семен Андреевич на полки с хлебом, подсолнечным маслом и тушенкой, что соседствовали с конвертами и открытками.

— Сёма, у нас и есть сельмаг. Только Галка отошла домой теплицу закрыть. А судя по словам этой Джонсон, не такой уж и порядок у них: уйдет в отпуск и начнется там у нее кордебалет с бубнами ― прям как у меня, когда Нинка на замену выходит, — не сводя глаз с письма, пробубнила Сергеева. — Вот, держи пенсию свою, — протянула женщина деньги.

— Так тут не хватает! — пересчитав купюры, возмутился Семен.

— Ежемесячный обязательный платеж. Я тебя, клеща, от микрозаймов отучу!

— Да ну тебя, — махнул рукой Семен. ― Пробей лучше буханку хлеба и банку салаки.

Разобравшись с посетителем, Анна Сергеевна начала штурмовать Гугл-переводчик, подготавливая ответное письмо.

«Дорогая Маргарет, пишет Вам Анна Сергеевна из поселка Павловское. Прошу простить мои ошибки ― как профессиональные, так и лингвистические. В школе я изучала французский и оттуда помню только Cherchez la femme. Дело в том, что в этом году впервые с середины прошлого века было оформлено международное отправление. Мне даже пришлось ехать за марками в райцентр, так как на одну бандероль ушел мой месячный запас. Мистер Винсент Смит, как называете его Вы (мы же зовем его Винстон или «Суперлегкий» — в честь популярных сигарет), приносит свои отправления, будучи всегда вдрабадан…»

К сожалению, переводчик категорически отказывался переводить «вдрабадан», и Сергеева была вынуждена написать просто «нетрезвый».

«Прошу, не подумайте плохо о нашем поселке. Винстон приехал сюда, уже будучи профессиональным алкоголиком, и за один год даже успел подпортить некоторым жителям положительные характеристики, склонив их к собутыльничеству. Винстон — художник, он рисует наши красивые пейзажи и отправляет картины на родину. Он готовит выставку, но, боюсь, что его печень может не дожить до открытия этого вернисажа, и Винстон имеет все шансы поселиться на нашем красивом кладбище с видом на речку. А так как я единственный человек, сносно разбирающийся в почтовой программе, мне пришлось самой изучать вопрос. Впредь буду внимательнее. Спасибо за терпение, дорогая Маргарет. Будь на Вашем месте мой муж, он бы уже давно мне всю плешь проел».

Перечитав трижды собственное сообщение, Анна перевела взгляд на колонку текста справа. Там ее письмо представляло собой совершенно непонятную тарабарщину, написанную латиницей, в которой она узнавала только имена.

В конце Сергеева, сама не понимая зачем, добавила постскриптум: «Зовите меня Анна», словно ей могло прийти еще одно письмо в ответ.

Ионо пришло. Правда, написала его коллега из Чикаго лишь на следующий день из-за разницы во времени между городами.

«Уважаемая Анна, спасибо за ответ. Мне искренне стыдно за своего соотечественника. Но раз он художник, то, видимо, это его рабочее состояние, хотя уверена, в Чикаго алкоголиков не меньше, чем в Вашем поселке Павловское. Я не собиралась писать ответное письмо. Но когда прочла то, что Вы написали про своего супруга, мне искренне захотелось с Вами поделиться. Я не очень поняла, почему Ваш муж может съесть Вашу лысину, но догадалась, что это какая-то известная русская поговорка. У нас не принято на работе обсуждать личную жизнь, да и не с кем, кроме моего начальника, а с подругами я вижусь редко в силу их занятости. Дело в том, что я Вас очень хорошо понимаю. Мой муж Говард тот еще нытик. Чуть что ― сразу начинает бубнить и бесить меня этим. Ему всё всегда не нравится, всех вокруг он считает тупыми, один только он умный ― чтоб его мамаше икалось!

Но он лучшее, что может предоставить то захолустье, в котором мне суждено работать и жить. Не знаю, как у Вас, но наше почтовое отделение — это самый настоящий цирк. Каждый день ко мне приходят несмешные клоуны и невоспитанные орангутаны; наш почтальон — старый мистер Гриффин — человек-говнюк, а мой начальник считает меня тупой, хотя сам без лайфхака из Ютуба даже зад себе подтереть не может.

Дорогая Анна, будьте так любезны, умоляю, скажите, что у вас в плане работы рай, и обещаю, я перееду в поселок Павловское, раз уж мистер Смит нашел его столь привлекательным. С уважением, Маргарет.

P.S. Приятно познакомиться».

— Ань, я вот че-то не поняла, у них там такой же трындец, как у нас, что ли? — спросила у Сергеевой коллега, когда Анна прочла письмо вслух.

— Получается. Хотя я всегда подозревала, что почта — это изобретение Всевышнего для наказания тех, кто вел себя плохо в прошлой жизни. Что-то вроде Всемирного потопа, только в облегченной версии.

Приняв вместе с грубостями оплату квитанций, выдав корреспонденцию и выслушав обиды за скромные выигрыши лотерейных билетов, а также десятиминутную лекцию от Любови Геннадьевны о том, как операторы отвратительно работают, Сергеева принялась писать ответ. Она в красках рассказала о бытности почтового отделения поселка Павловское, а заодно пожаловалась на свекровь и свекра, живущих в двух домах от нее. В поселке рта лучше не раскрывать лишний раз. Одно кривое слово против родни может считаться объявлением войны, а тут ― новая знакомая из-за океана, она-то никому не расскажет. Правда, Анна Сергеевна всё равно попросила Маргарет молчать. На всякий случай. Мало ли, куда эти родственники свои корни пустили, может, и до Америки добрались.

Всю неделю женщины вели активную переписку. Сначала по электронной почте, потом перешли в мессенджер, а позже состоялся их первый видеозвонок. Операторши оказались примерно одного возраста, обе на вид уставшие, но с живыми глазами и ироничным чувством юмора. Общались через онлайн-переводчик, пили чай по видеосвязи, сплетничали и обсуждали специфику работы, много смеялись.

По поселку быстро разлетелись слухи об этой странной дружбе, и многим она показалась чем-то неестественным, даже предательским. Но только не Сергеевой.

— Опять ты там со своей импортной подруженцией трещишь? — бубнил муж Анны, когда вечером вместо просмотра сериала Сергеева смотрела в экран телефона.

— Она не импортная. Такой же человек, моя коллега, с такими же проблемами, между прочим.

— Да какие у нее там проблемы? Гамбургеров не досталось?!

— Да, Валер, гамбургеров. Смотри свой сериал, а я буду делать что хочу. У тебя, кстати, загранпаспорт еще живой? Помнишь, мы для Турции делали лет семь назад, да так и не доехали?

— Это еще что за вопрос? — окончательно потерял интерес к телевизору муж.

— У нас тут один проект с Маргарет намечается, мы еще думаем…

— Какой у тебя с ней проект?! А ну, давай, рассказывай, что ты там еще удумала? По поселку и так слухи ходят всякие!

— Валера, а тебе вот не пофигу ли, что там за слухи ходят? Кому вообще какое дело? А проект у нас — на Кипр слетать вместе на недельку. У нее отпуск, а я вообще три года не отдыхала.

— Куда-куда ты собралась?! А деньги где возьмешь?

— За баней! Вернее, те, что на баню откладывали.

— Не позволю!

— А я что, разрешения должна спрашивать? Я не поняла, ты чего тут начальника включил. Я что, раз в жизни не могу на Кипр слетать? — голос у Сергеевой стал грубеть, а сама женщина как будто начала увеличиваться в размерах. Из глаз стреляли молнии.

Поняв, что перегнул палку, Валера сглотнул ком в горле и пошел на попятную.

— Тридцать лет я на этой почте спину гну! Хоть раз можно меня кто-то будет обслуживать, а не я?! Или мне так и ждать, пока мне самой коробку по размеру подберут и, запечатав, отправят в один конец без возможности возврата?!

— Всё-всё, Анечка, я понял, поезжай, конечно, но без меня, — залебезил муж.

— Так она-то с мужем будет. А я что, третье колесо у мопеда?

— Ну о чем мне там с ними разговаривать, Ань? Там у людей другие ценности и жизнь другая, не поймем мы друг друга…

— У нее муж — сварщик, на заводе работает. Неужели не найдете тем для разговоров?

— Сварщик? — искренне удивился Валера, всю жизнь проработавший под забралом сварочной маски. — А они у них тоже есть?

— Представь себе, Валера, там железо тоже сваривают. Мосты и здания готовыми не привозят.

— Хм, даже интересно, как у них там, у импортных сварщиков всё это происходит, — задумчиво произнес муж, — может, какие технологии компьютерные или варят суперлазерами? Как думаешь?

— Вот сам и спросишь.

— Так я не умею. Я из детства только «хау дую ду» помню, там еще продолжение у фразы есть, но оно неприличное, я произносить не буду.

— И не нужно. Переводчики в каждом телефоне сейчас есть, не обязательно полиглотом быть. Ну что, едешь?

— Поехали. Может, и на Кипре найдем местных сварщиков, вот это будет диалог! Да я с такой историей самым популярным в поселке потом буду! — загорелись глаза у Валеры. Он встал и начал собираться.

— Ты куда? Рано еще вещи-то собирать.

— Я к Винстону. Попрошу паре фраз научить, надо все-таки подготовиться, чтобы не ударить в грязь лицом. Покажем иностранцам, что мы — павловские сварщики — интеллигентные и образованные люди.

Александр Райн

Дорогие читатели, приглашаю вас в свой тг канал, где еще больше рассказов и информация о выводе книг и творческих вечерах https://t.me/RaynAlexandr

Очередь

Почта России...

Полчаса прождал, чтобы забрать посылки. При себе:
1. Приложение со штрихкодом для получения посылки.
2. Наличие регистрации в их идиотской системе, чтобы не таскать паспорт.
3. Наличие подтверждённого аккаунта на госуслугах, если вдруг чего.

Сотрудница:
- Вашего номера нет в системе.
- Он мог исчезнуть?
- Нет
- Значит, он есть. Может быть такое, что давно не пользовался и его удалили?
- Нет.
- Хорошо, у меня есть паспорт на госуслугах.
- Нет, нужен бумажный. Мы сканируем, таков регламент.
Поехал за паспортом, вернулся, дал паспорт:
- Ой, а такой аккаунт уже зарегистрирован!
- Конечно, я об этом вам уже говорил.
- Ну вот, тогда все!
Получил по своему номеру. Почему у почты России все всегда идёт через зад?

Когда дедлайн не вчера, а позавчера

Рекомендуем
@lik
@poniSTRA
Тренды

Fastler - информационно-развлекательное сообщество которое объединяет людей с различными интересами. Пользователи выкладывают свои посты и лучшие из них попадают в горячее.

Контакты

© Fastler v 2.0.2, 2024


Мы в социальных сетях: